戻る

生まれつき翻訳

MYブックリストに登録
基本情報
全ての情報
全ての情報を表示基本情報のみを表示
タイトル 生まれつき翻訳
著編者等/著者名等 レベッカ・L.ウォルコウィッツ‖著 佐藤元状‖監訳 吉田恭子‖監訳 田尻芳樹‖訳 秦邦生‖訳
出版者 松籟社
出版年 2021.12
内容紹介 文学の翻訳と流通の規模が拡大した今日、多くの小説は当初から翻訳を見越して書かれ、また、翻訳をその内部にあらかじめ組み入れている。翻訳という営みから考究する、画期的な世界文学論。日本語版特別寄稿も収録。
種別 図書
タイトル 生まれつき翻訳
タイトルヨミ ウマレツキホンヤク
サブタイトル 世界文学時代の現代小説
サブタイトルヨミ セカイブンガクジダイノゲンダイショウセツ
著編者等/著者名等 レベッカ・L.ウォルコウィッツ‖著 佐藤元状‖監訳 吉田恭子‖監訳 田尻芳樹‖訳 秦邦生‖訳
統一著者名ヨミ Walkowitz Rebecca L.
統一著者名 佐藤元状 吉田恭子 田尻芳樹 秦邦生
著編者等ヨミ/著者名等ヨミ ウォルコウィッツレベッカ L. サトウモトノリ ヨシダキョウコ タジリヨシキ シンクニオ
出版者 松籟社
出版地 京都
出版年 2021.12
大きさ 453p
件名 小説 翻訳文学
分類 902.3,902.3
ISBN 978-4-87984-417-0
マークNo TRC000000022002878
タイトルコード 1000001481100
資料番号 00000000000005941695
請求記号 902.3/ウオ ウ
一般注記 原タイトル:Born translated
内容紹介 文学の翻訳と流通の規模が拡大した今日、多くの小説は当初から翻訳を見越して書かれ、また、翻訳をその内部にあらかじめ組み入れている。翻訳という営みから考究する、画期的な世界文学論。日本語版特別寄稿も収録。
種別 図書
配架場所 03190

新しいMY SHOSHOのタイトル