翻訳をジェンダーする
MYブックリストに登録基本情報
全ての情報
タイトル | 翻訳をジェンダーする |
---|---|
著編者等/著者名等 | 古川弘子‖著 |
出版者 | 筑摩書房 |
出版年 | 2024.9 |
内容紹介 | 翻訳小説の中にいる少女や女性は、驚くほど「女らしい」話し方をしている。翻訳とリアルな社会との密接な関係を読みとき、性差別をなくすためのフェミニスト翻訳、社会に抗する翻訳の可能性を探る。 |
種別 | 図書 |
タイトル | 翻訳をジェンダーする |
---|---|
タイトルヨミ | ホンヤクオジェンダースル |
シリーズ名 | ちくまプリマー新書 469 |
シリーズ名ヨミ | チクマプリマーシンショ 469 |
著編者等/著者名等 | 古川弘子‖著 |
統一著者名 | 古川弘子 |
著編者等ヨミ/著者名等ヨミ | フルカワヒロコ |
出版者 | 筑摩書房 |
出版地 | 東京 |
出版年 | 2024.9 |
大きさ | 235,14p |
件名 | 翻訳 女性問題 |
分類 | 801.7,801.7 |
ISBN | 978-4-480-68496-7 |
マークNo | TRC24034244 |
タイトルコード | 1000001696603 |
資料番号 | 010787679 |
請求記号 | 801.7/フル ホ |
内容紹介 | 翻訳小説の中にいる少女や女性は、驚くほど「女らしい」話し方をしている。翻訳とリアルな社会との密接な関係を読みとき、性差別をなくすためのフェミニスト翻訳、社会に抗する翻訳の可能性を探る。 |
種別 | 図書 |
配架場所 | 03GK4 |