戻る

現代インドネシア文学への招待

MYブックリストに登録
基本情報
全ての情報
全ての情報を表示基本情報のみを表示
タイトル 現代インドネシア文学への招待
著編者等/著者名等 アイプ・ロシディ‖編 松尾大‖訳 柴田紀男‖訳
出版者 めこん
出版年 1993.3
内容紹介 インドネシア語文学は誕生以来ようやく四分の三世紀を経たが、日常生活で使われるのは母語としての地方語である。しかし言葉は型通りの機能において使用されるのではない。本書は近代インドネシアの散文・韻文をまとめたインドネシア文学の宝庫である。
種別 図書
タイトル 現代インドネシア文学への招待
タイトルヨミ ゲンダイインドネシアブンガクエノショウタイ
著編者等/著者名等 アイプ・ロシディ‖編 松尾大‖訳 柴田紀男‖訳
統一著者名ヨミ Ajip Rosidi
統一著者名 松尾大 柴田紀男
著編者等ヨミ/著者名等ヨミ アイプ・ロシディ マツオヒロシ シバタノリオ
出版者 めこん
出版地 東京
出版年 1993.3
大きさ 513p
分類 929.428,929.428 929.428
ISBN 4-8396-0075-9
マークNo TRC000000093016227
タイトルコード 1005010254242
資料番号 00000000000000136424
請求記号 929.4/29
一般注記 原タイトル:Laut biru langit biru
内容注記 内容:ミロシェフスキー氏 アオ・カルタ・ハディマジャ著 柴田紀男訳. 苦力 モフタル・ルビス著 柴田紀男訳. 旧体制 アリ・アクバル・ナヴィス著 柴田紀男訳. 過去を生きる男 ナシャ・ジャミン著 柴田紀男訳. 危機 ムハマド・アリ著 柴田紀男訳. 黒よりも黒き イワン・シマトゥパン著 柴田紀男訳. ある兵士のポートレート モハマド・ディポネゴロ著 松尾大訳. 黄昏の雲 スギアルタ・スリウィバワ著 松尾大訳. 遺体 ヌルハヤティ・スハル・ディニ著 松尾大訳. オレツの誕生 ブディ・ダルモ著 松尾大訳. ハルマゲドン ダナルト著 柴田紀男訳. 孤独の彷徨 シャフリル・ラティフ著 松尾大訳. 電話 ハイリル・ハルン著 松尾大訳. 我らが妻プリタ アリフィン・C・ヌール著 松尾大訳. 木に巣をかけた小鳥 クントウィジョヨ著 松尾大訳. 血 プトゥ・ウィジャヤ著 松尾大訳. ママ M・アブナル・ロムリ著 松尾大訳. ある夜の出来事 タヒ・シンボロン著 松尾大訳
内容紹介 インドネシア語文学は誕生以来ようやく四分の三世紀を経たが、日常生活で使われるのは母語としての地方語である。しかし言葉は型通りの機能において使用されるのではない。本書は近代インドネシアの散文・韻文をまとめたインドネシア文学の宝庫である。
種別 図書
配架場所 034A0

新しいMY SHOSHOのタイトル