翻訳を考える
MYブックリストに登録基本情報
全ての情報
タイトル | 翻訳を考える |
---|---|
著編者等/著者名等 | 中野道雄‖著 |
出版者 | 三省堂 |
出版年 | 1994.4 |
内容紹介 | 日本語と英語の2言語、2文化にわたる複雑な現象について、日英語対照研究専攻の学者が、様々な角度から考察した。具体的な事例から思わぬ視点が与えられて興味深い、日英語両視点から翻訳を考える書。 |
種別 | 図書 |
タイトル | 翻訳を考える |
---|---|
タイトルヨミ | ホンヤクオカンガエル |
サブタイトル | 日本語の世界・英語の世界 |
サブタイトルヨミ | ニホンゴノセカイエイゴノセカイ |
著編者等/著者名等 | 中野道雄‖著 |
統一著者名 | 中野道雄 |
著編者等ヨミ/著者名等ヨミ | ナカノミチオ |
出版者 | 三省堂 |
出版地 | 東京 |
出版年 | 1994.4 |
大きさ | 259p |
件名 | 翻訳 英語-作文 英語-解釈 |
分類 | 801.7,801.7 801.7 |
ISBN | 4-385-35512-6 |
マークNo | TRC000000094011102 |
タイトルコード | 1005010271929 |
資料番号 | 00000000000001592070 |
請求記号 | 801.7/38 |
内容紹介 | 日本語と英語の2言語、2文化にわたる複雑な現象について、日英語対照研究専攻の学者が、様々な角度から考察した。具体的な事例から思わぬ視点が与えられて興味深い、日英語両視点から翻訳を考える書。 |
種別 | 図書 |
配架場所 | 034F0 |