翻訳の原理
MYブックリストに登録基本情報
全ての情報
タイトル | 翻訳の原理 |
---|---|
著編者等/著者名等 | 平子義雄‖著 |
出版者 | 大修館書店 |
出版年 | 1999.3 |
内容紹介 | 従来、経験やセンスの問題と片付けられることが多かった翻訳を、「日欧の言語・文化の比較」という視点からとらえ、合理的に解明する。よりよく翻訳するための翻訳論入門。 |
種別 | 図書 |
タイトル | 翻訳の原理 |
---|---|
タイトルヨミ | ホンヤクノゲンリ |
サブタイトル | 異文化をどう訳すか |
サブタイトルヨミ | イブンカオドウヤクスカ |
著編者等/著者名等 | 平子義雄‖著 |
統一著者名 | 平子義雄 |
著編者等ヨミ/著者名等ヨミ | ヒラコヨシオ |
出版者 | 大修館書店 |
出版地 | 東京 |
出版年 | 1999.3 |
大きさ | 221p |
件名 | 翻訳 |
分類 | 801.7,801.7 801.7 |
ISBN | 4-469-21235-0 |
マークNo | TRC000000099010810 |
タイトルコード | 1009910019177 |
資料番号 | 00000000000005510979 |
請求記号 | 801.7/10013 |
内容紹介 | 従来、経験やセンスの問題と片付けられることが多かった翻訳を、「日欧の言語・文化の比較」という視点からとらえ、合理的に解明する。よりよく翻訳するための翻訳論入門。 |
種別 | 図書 |
配架場所 | 034F0 |