翻訳の基本 続
MYブックリストに登録基本情報
全ての情報
タイトル | 翻訳の基本 続 続 |
---|---|
著編者等/著者名等 | 宮脇孝雄‖著 |
出版者 | 研究社 |
出版年 | 2010.9 |
内容紹介 | 「原文を書かれたとおりに訳す」。この翻訳の普遍の原則を、ベテラン翻訳者がさまざまな用例をあげながら詳しく解説。著者自身の実践的な翻訳例も多数紹介。『週刊ST』連載の「翻訳家ノート」「翻訳の料理法」を単行本化。 |
種別 | 図書 |
タイトル | 翻訳の基本 続 続 |
---|---|
タイトルヨミ | ホンヤクノキホン |
各巻書名 | 素直な訳文の作り方 |
各巻書名ヨミ | スナオ ナ ヤクブン ノ ツクリカタ |
著編者等/著者名等 | 宮脇孝雄‖著 |
統一著者名 | 宮脇孝雄 |
著編者等ヨミ/著者名等ヨミ | ミヤワキタカオ |
出版者 | 研究社 |
出版地 | 東京 |
出版年 | 2010.9 |
大きさ | 8,196p |
件名 | 翻訳 |
分類 | 801.7,801.7 801.7 |
ISBN | 978-4-327-45234-6 |
マークNo | TRC10043959 |
タイトルコード | 1100000371572 |
資料番号 | 008062192 |
請求記号 | 801.7/ミヤ ホ/2 |
内容紹介 | 「原文を書かれたとおりに訳す」。この翻訳の普遍の原則を、ベテラン翻訳者がさまざまな用例をあげながら詳しく解説。著者自身の実践的な翻訳例も多数紹介。『週刊ST』連載の「翻訳家ノート」「翻訳の料理法」を単行本化。 |
種別 | 図書 |
配架場所 | 03180 |