日本の翻訳論
MYブックリストに登録基本情報
全ての情報
タイトル | 日本の翻訳論 |
---|---|
著編者等/著者名等 | 柳父章‖編 水野的‖編 長沼美香子‖編 コックリル浩子‖[ほか著] |
出版者 | 法政大学出版局 |
出版年 | 2010.9 |
内容紹介 | 日本にとって「翻訳」とは何か? 近代日本の翻訳論の歴史を、明治・大正期から昭和期にかけての代表的テクスト31編と、現代の翻訳研究者によるそれらの解題を通じて総合的に批評する。 |
種別 | 図書 |
タイトル | 日本の翻訳論 |
---|---|
タイトルヨミ | ニホンノホンヤクロン |
サブタイトル | アンソロジーと解題 |
サブタイトルヨミ | アンソロジートカイダイ |
著編者等/著者名等 | 柳父章‖編 水野的‖編 長沼美香子‖編 コックリル浩子‖[ほか著] |
統一著者名ヨミ | Cockerill Hiroko |
統一著者名 | 柳父章 水野的 長沼美香子 |
著編者等ヨミ/著者名等ヨミ | ヤナブアキラ ミズノアキラ ナガヌマミカコ コックリルヒロコ |
出版者 | 法政大学出版局 |
出版地 | 東京 |
出版年 | 2010.9 |
大きさ | 6,344p |
件名 | 翻訳-歴史 図書解題 |
分類 | 801.7,801.7 801.7 |
ISBN | 978-4-588-43616-1 |
マークNo | TRC10047627 |
タイトルコード | 1100000377718 |
資料番号 | 008063364 |
請求記号 | 801.7/ヤナ ニ |
内容紹介 | 日本にとって「翻訳」とは何か? 近代日本の翻訳論の歴史を、明治・大正期から昭和期にかけての代表的テクスト31編と、現代の翻訳研究者によるそれらの解題を通じて総合的に批評する。 |
種別 | 図書 |
配架場所 | 03180 |