戻る

翻訳の倫理学

MYブックリストに登録
基本情報
全ての情報
全ての情報を表示基本情報のみを表示
タイトル 翻訳の倫理学
著編者等/著者名等 アントワーヌ・ベルマン‖著 藤田省一‖訳
出版者 晃洋書房
出版年 2014.6
内容紹介 翻訳とは奇跡の経験である。意味か文字かという困難な問いに対し、倫理の次元を導入しつつ、他者との関係において問い直す。「他者という試練」で展開された翻訳理論の歴史的考察を補完する本。
種別 図書
タイトル 翻訳の倫理学
タイトルヨミ ホンヤクノリンリガク
サブタイトル 彼方のものを迎える文字
サブタイトルヨミ カナタノモノオムカエルモジ
著編者等/著者名等 アントワーヌ・ベルマン‖著 藤田省一‖訳
統一著者名ヨミ Berman Antoine
統一著者名 藤田省一
著編者等ヨミ/著者名等ヨミ ベルマンアントワーヌ フジタショウイチ
出版者 晃洋書房
出版地 京都
出版年 2014.6
大きさ 4,225p
件名 翻訳
分類 801.7,801.7 801.7
ISBN 978-4-7710-2530-1
マークNo TRC000000014029568
タイトルコード 1000000759426
資料番号 00000000000100113182
請求記号 801.7/ヘル ホ
一般注記 原タイトル:La traduction et la lettre,ou,L'auberge du lointain
内容紹介 翻訳とは奇跡の経験である。意味か文字かという困難な問いに対し、倫理の次元を導入しつつ、他者との関係において問い直す。「他者という試練」で展開された翻訳理論の歴史的考察を補完する本。
種別 図書
配架場所 03180

新しいMY SHOSHOのタイトル