翻訳家たちの挑戦
MYブックリストに登録基本情報
全ての情報
タイトル | 翻訳家たちの挑戦 |
---|---|
著編者等/著者名等 | 澤田直‖編 坂井セシル‖編 多和田葉子‖[ほか著] |
出版者 | 水声社 |
出版年 | 2019.7 |
内容紹介 | 日仏交流を軸としながら、立体的に翻訳の問題にアプローチ。ある言語が別の言語と通いあう道なき道を模索し、苦闘の末に言葉を見出した翻訳家たちの挑戦に迫る。2018年に東京の日仏会館で行われたシンポジウムの記録集。 |
種別 | 図書 |
タイトル | 翻訳家たちの挑戦 |
---|---|
タイトルヨミ | ホンヤクカタチノチョウセン |
サブタイトル | 日仏交流から世界文学へ |
サブタイトルヨミ | ニチフツコウリュウカラセカイブンガクエ |
著編者等/著者名等 | 澤田直‖編 坂井セシル‖編 多和田葉子‖[ほか著] |
統一著者名 | 沢田直 サカイセシル 多和田葉子 |
著編者等ヨミ/著者名等ヨミ | サワダナオ サカイセシル タワダヨウコ |
出版者 | 水声社 |
出版地 | 東京 |
出版年 | 2019.7 |
大きさ | 305p |
件名 | 翻訳文学 翻訳 フランス文学 日本文学 |
分類 | 904,904 904 |
ISBN | 978-4-8010-0428-3 |
マークNo | TRC000000019032462 |
タイトルコード | 1000001244787 |
資料番号 | 00000000000009782558 |
請求記号 | 904/サワ ホ |
内容細目 | 『フランス語翻訳史』を書くということ 翻訳という名の希望 無名の手に身を委ねること 新訳の必要性 西鶴の文体を翻訳する 欄外文学を翻訳する 二流文学、二流翻訳、二流読者? 『オペラ座の怪人』の面白さ プルースト邦訳の可能性 出産/Naissance d'ours blancs/白熊の 開く、閉じる 映像のような言葉 翻訳における他性の痕跡としての発話行為 大岡信と谷川俊太郎の詩にみる言葉遊び 韻文口語訳の音楽 「世界文学」と「日本近代文学」 文法のすれちがいと語りの声 |
内容紹介 | 日仏交流を軸としながら、立体的に翻訳の問題にアプローチ。ある言語が別の言語と通いあう道なき道を模索し、苦闘の末に言葉を見出した翻訳家たちの挑戦に迫る。2018年に東京の日仏会館で行われたシンポジウムの記録集。 |
種別 | 図書 |
配架場所 | 03190 |