「ナル的表現」をめぐる通言語的研究
MYブックリストに登録基本情報
全ての情報
タイトル | 「ナル的表現」をめぐる通言語的研究 |
---|---|
著編者等/著者名等 | 守屋三千代‖編集代表 池上嘉彦‖編集代表 |
出版者 | ひつじ書房 |
出版年 | 2025.3 |
内容紹介 | 動詞「ナル」を出発点に「ナル・ナル相当動詞」を伴う「ナル的表現」をめぐる28言語の調査結果と、そこから展開する記述言語学・認知言語学、哲学の観点に基づく論考47本を収める。調査結果一覧が見られるQRコード付き。 |
種別 | 図書 |
タイトル | 「ナル的表現」をめぐる通言語的研究 |
---|---|
タイトルヨミ | ナルテキヒョウゲンオメグルツウゲンゴテキケンキュウ |
サブタイトル | 認知言語学と哲学を視野に入れて |
サブタイトルヨミ | ニンチゲンゴガクトテツガクオシヤニイレテ |
著編者等/著者名等 | 守屋三千代‖編集代表 池上嘉彦‖編集代表 |
統一著者名 | 守屋三千代 池上嘉彦 |
著編者等ヨミ/著者名等ヨミ | モリヤミチヨ イケガミヨシヒコ |
出版者 | ひつじ書房 |
出版地 | 東京 |
出版年 | 2025.3 |
大きさ | 9,511p |
件名 | 動詞 認知言語学 |
分類 | 801.5,801.5 |
ISBN | 978-4-8234-1200-4 |
マークNo | TRC25022451 |
タイトルコード | 1000001753376 |
資料番号 | 101104636 |
請求記号 | 801.5/モリ ナ |
内容細目 | 日本語の「ナル表現」と調査項目の概要 サンスクリット古典文法学に規定される動詞複合語 モンゴル語の「ナル的表現」 トルコ語の「ナル的表現」 シンハラ語の「ナル的表現」 創世記から「出来」と日本語の「ナル」を考える 出来・存在・変化の観点から考える トルコ語の「ナル的表現」 旧約聖書創世記第1章クルド語翻訳を題材としたクルド語の「ナル的表現」 シンハラ語版創世記に見る「ナル相当動詞」 日本語訳とトルコ語訳の対照 日本語と朝鮮語の「ナル的表現」の対照 日本語訳とモンゴル語訳の対照 日本語訳とシンハラ語の「ナル相当動詞」との対照 日本語訳と英語訳の対照 日本語訳とフランス語(原文)・ボルズ語訳・ウーリ語訳・ドイツ語訳との対照 フランス語(原文)と日本語訳の対照 現代日本語の「ナル表現」 日本古典文学における「ナル表現」 朝鮮語の「ナル的表現」の諸相 モンゴル語の「ナル的表現」 ヤクート語の「ナル的表現」について トルコ語とチュルク諸語の「ナル的表現」 中国語の「ナル的表現」 ゾゾ語の「ナル相当動詞」 ベトナム語の「ナル的表現」 サンスクリットにおける「ナル的表現」 ペルシア語の「ナル的表現」šodanの対応可否について クルド語の「ナル的表現」 シンハラ語複合動詞における「スル/ナル/サレル的表現」 現代ヘブライ語における「ナル的表現」に関する一考察 アラビア語の「ナル的表現」 ロシア語における「ナル的表現」 ポーランド語の「ナル的表現」 ドイツ語の「ナル的表現」 フランス語の「ナル的表現」 チェコ語、リトアニア語、ルーマニア語、ブラジル・ポルトガル語、ハンガリー語、ハンガリー語トランシルバニア方言、バスク語(および、英語)における「ナル」相当動詞 「ナル的表現」と事態把握 言語類型論から見た「ナル的表現」 翻訳小説の文末のOL-/BOL-/BO`L-の数量的比較 ナル的授与動詞構文と「ナル(相当)動詞」構文 「ナル的表現」のスキーマをめぐって 『古事記』と『古事記傳』から見た「ナル」の意味 創世記1章1節-2章3節と出エジプト記3章における動詞h-y-h 「ある」の哲学、そして「なる」の神学 アラビア哲学における存在と生成 朝鮮語の「ナル的表現」 |
内容紹介 | 動詞「ナル」を出発点に「ナル・ナル相当動詞」を伴う「ナル的表現」をめぐる28言語の調査結果と、そこから展開する記述言語学・認知言語学、哲学の観点に基づく論考47本を収める。調査結果一覧が見られるQRコード付き。 |
種別 | 図書 |
配架場所 | 03180 |