だれが世界を翻訳するのか
MYブックリストに登録基本情報
全ての情報
タイトル | だれが世界を翻訳するのか |
---|---|
著編者等/著者名等 | 真島一郎‖編 |
出版者 | 人文書院 |
出版年 | 2005.10 |
内容紹介 | アジア・アフリカは不動のテクストではない。「だれが世界を翻訳するのか」というひとつの問いをふりだしに、言語学、歴史学、人類学をはじめとする複数の視座から、アジア・アフリカ地域のいまを再考する。 |
種別 | 図書 |
タイトル | だれが世界を翻訳するのか |
---|---|
タイトルヨミ | ダレガセカイオホンヤクスルノカ |
サブタイトル | アジア・アフリカの未来から |
サブタイトルヨミ | アジアアフリカノミライカラ |
著編者等/著者名等 | 真島一郎‖編 |
統一著者名 | 真島一郎 |
著編者等ヨミ/著者名等ヨミ | マジマイチロウ |
出版者 | 人文書院 |
出版地 | 京都 |
出版年 | 2005.10 |
大きさ | 268p |
件名 | アジア アフリカ 言語学 翻訳 国家 |
分類 | 302.2,302.2 302.2 |
ISBN | 4-409-04077-4 |
マークNo | TRC05054863 |
タイトルコード | 1009910678769 |
資料番号 | 006882203 |
請求記号 | 302.2/マシ タ |
内容細目 | 翻訳論 だれのための言語科学か 普遍性の追求としての言語研究 言語普遍の系譜 「通訳者」の陥穽、あるいはプトゥマヨ・スキャンダルにおける「真実」の政治学 国家の再翻訳にともなう普遍の意味 民族自決と「民族浄化」 オスマン帝国における職業的通訳たち 時空間のあいだの翻訳 二一世紀に国民国家をつくる |
内容紹介 | アジア・アフリカは不動のテクストではない。「だれが世界を翻訳するのか」というひとつの問いをふりだしに、言語学、歴史学、人類学をはじめとする複数の視座から、アジア・アフリカ地域のいまを再考する。 |
種別 | 図書 |
配架場所 | 034B0 |