戻る

ブックバード日本版 No.3(2010)

MYブックリストに登録
基本情報
全ての情報
全ての情報を表示基本情報のみを表示
タイトル ブックバード日本版 No.3(2010) No.3(2010)
出版者 マイティブック
出版年 2010.9
内容紹介 IBBY(国際児童図書評議会)発行の機関誌の翻訳版。No.3は、児童文学から見るスペインのマイノリティを取り上げる。子どもの本の現場で活躍する人のインタビュー、中央区立図書館のイベント「子ども図書館員」も紹介。
種別 図書
タイトル ブックバード日本版 No.3(2010) No.3(2010)
タイトルヨミ ブックバードニホンバン
各巻書名 児童文学から見るスペインのマイノリティ カスティーリャ語、カタルーニャ語、バスク語、ガリシア語、4つの言語の歴史が子どもの本へ与えた影響
各巻書名ヨミ ジドウ ブンガク カラ ミル スペイン ノ マイノリティ カスティーリャゴ カタルーニャゴ バスクゴ ガリシアゴ ヨッツ ノ ゲンゴ ノ レキシ ガ コドモ ノ ホン エ アタエタ エイキョウ
出版者 マイティブック
出版地 東京
出版年 2010.9
大きさ 88p
件名 児童図書
分類 019.5,019.5 019.5
書誌グループ B00001
ISBN 978-4-902617-20-7
- 1884-7862
マークNo TRC10049409
タイトルコード 1100000380910
資料番号 007669351
請求記号 J019.5/フツ/3
内容細目 進化の歴史 絵本のアイデンティティ 新たな世紀の展望 バスクの児童文学 青いめんどりの血統 本を読む環境の大切さ 子どもの読書習慣 20年の歩み 西村和子さんインタビュー 「子ども図書館員」東京都中央区立京橋図書館 まいごの幼子
内容紹介 IBBY(国際児童図書評議会)発行の機関誌の翻訳版。No.3は、児童文学から見るスペインのマイノリティを取り上げる。子どもの本の現場で活躍する人のインタビュー、中央区立図書館のイベント「子ども図書館員」も紹介。
種別 図書
配架場所 034D0

新しいMY SHOSHOのタイトル