誤訳の常識 MYブックリストに登録
伝記森田思軒 MYブックリストに登録
ぼくがカンガルーに出会ったころ MYブックリストに登録
誤訳をしないための翻訳英和辞典 MYブックリストに登録
翻訳図書目録 1996-2000-4 MYブックリストに登録
翻訳図書目録 2004-2007-4 MYブックリストに登録
翻訳図書目録 2000-2003-4 MYブックリストに登録
翻訳図書目録 2014-2016-4 MYブックリストに登録
翻訳のダイナミズム MYブックリストに登録
理工系のAI英作文術 MYブックリストに登録
翻訳図書目録 2017-2019-4 MYブックリストに登録
翻訳図書目録 2011-2013-4 MYブックリストに登録
バベルの後に 上 MYブックリストに登録
ライフ第二次世界大戦史 [17] MYブックリストに登録
図説児童文学翻訳大事典 第2巻 MYブックリストに登録
特許英語翻訳ハンドブック MYブックリストに登録
翻訳図書目録 2008-2010-4 MYブックリストに登録
翻訳地帯 MYブックリストに登録
児童文学翻訳作品総覧 7 MYブックリストに登録
児童文学翻訳作品総覧 5 MYブックリストに登録
児童文学翻訳作品総覧 1 MYブックリストに登録
80年も前に米国に紹介されていた「能登」 天文学者ローエルの著書「NOTO]で 人情・景観高く評価 宮崎講師(金工大)が翻訳急ぐ あす学会で内容発表 MYブックリストに登録
文化 泉鏡花 海を渡る アメリカの東洋学会見聞記 <上> 村松定孝 幻想の作家に高まる関心 金沢の風土にも興味 初めての海外会議 短編の翻訳者も MYブックリストに登録